Направления переводов

Английский Русский
Немецкий Русский
Французский Русский
Испанский Русский
Итальянский Русский
Китайский Русский
Японский Русский
Арабский Русский
Русский Английский
Русский Немецкий
Русский Итальянский
Русский Китайский
Русский Японский
Русский Китайский
Русский Японский
Русский Арабский

Переводим одним кликом!

Секция проффесионального перевода

1. Профессиональные «языки» — это дополнительные к основной форме существования языка (литературному языку, территориальному диалекту) лексические системы, свойственные представителям определенного занятия, промысла, а также профессии или отрасли производства: кок (повар) в речи моряков, на-гора — у шахтеров, правило (хвост лисицы), полено (хвост волка) — у охотников, матка, трутень, рабочая пчела — у пчеловодов. Насчитывают десятки тысяч профессий, и у каждой свой «язык», точнее, лексическая система. Количество профессионализмов зависит от степени развитости и специализации соответствующего производства;
так, только в отделочном цехе текстильного производства более 10 видов машин (красильная, отбивная, стригальная и др.); у немецких плотников отмечено 6 типов топоров. 5 — молотков, 10 — пил, 22 — рубанка; русские коневоды знают более 40 мастей лошади (вороная, соловая и др.), около 20 аллюров (рысца, хлынь, иноходь и др.).
Профессиональные «языки», разумеется, не являются языками в полном смысле этого слова. Их собственно языковая часть ограничивается специализированной лексикой, частично словообразованием и не распространяется на звуковой и грамматический строй.

Зарождение профессионально дифференцированных диалектов (говоров) относится к глубокой древности и связано с разделением труда между членами социума, а иногда и между целыми родственными этносами. Профессионально специализированные этносы встречаются и в настоящее время, например в Африке: этническая группа бороро — пастухи, сор ко — рыболовы, туареги — корзинщики, диула — профессионально-этническая группа бродячих торговцев; нередко этно-профессиональная специализация связана с монополией этнических групп и каст на профессии, что может приводить к выработке не только профессионального «языка» рассматриваемого типа, но и тайных языков (типа офенского языка русских торговцев-коробейников). В этом случае налицо либо сосуществование двух типов социолектов, либо образование смешанной условно-профессиональной разновидности.

Профессионально-ремесленнические группы широко представлены и внутри одного этноса (народа). Так, у народа фульбе в Западной Африке выделяются группы-касты мастеров по металлу, по дереву, горшечников, кожевенников, ткачей и мастеров «словесного и музыкального ремесла» — гриотов, что касается групп пастухов, то различают пастухов коров, верблюдоводов и др.

В дореволюционной России говоры различных промыслов характеризовались не только своими профессиональными словарями, но и территориальной неоднородностью. После Великой Октябрьской социалистической революции многие профессиональные говоры развились в терминологии (отраслевые «подъязыки»), единые для всех специалистов соответствующей отрасли сельскохозяйственного и промышленного производства страны.

Секция образования

РАСЦЕНКИ

Бюро Переводов SPUTNIK предлагает самые конкурентоспособные цены на переводческие услуги.

Стоимость перевода письменных материалов составляет от 0,04 Евро за слово!

Попробуйте найти в Сети более дешевый перевод, и возвращайтесь к нам!

Контактная информация

Вы можете связаться с нами ЗДЕСЬ,
по e-mail: sputnik.translation@gmail.com
или по телефону: +7-963-09-444-96

Последние комментарии