В научной и учебной литературе термин «социальные диалекты» (социолекты) употребляют то в очень широком, то в очень узком смысле. При широком понимании содержания термина в категорию социальных диалектов включают все или почти все социально обусловленные разновидности языка, независимо от их структурно-языковых и функциональных особенностей. Иногда «социальными диалектами» называют основные формы существования языка. Так, В. М. Жирмунский к числу социальных диалектов относил и территориальные диалекты (говоры крестьян), и полудиалекты («язык городского мещанства»), и литературный язык (в его разговорной и письменной форме), считая их «социальными уровнями языка», в конечном счете восходящими к классовой дифференциации общества И такой подход закономерен, поскольку в силу общественного характера языка его конкретные воплощения в той или иной форме обязательно будут социально детерминированными и (хотя и не прямолинейно) соотнесены с «социальным субстратом». В классовом обществе социальные уровни языка, по мнению В. М. Жирмунского, образуют своеобразную иерархию, соотносимую с социальной неоднородностью носителей данного языка. «Социальные диалекты в языке классового общества образуют как бы пирамиду, сходящуюся в унифицированной письменной форме литературного языка. Основу пирамиды (низший уровень) образуют местные диалекты, в которых расхождения наиболее значительны и представляют наибольшую дробность; в полудиалектах (на среднем уровне) пирамида сужается как в смысле значительности расхождений, так и в смысле дифференцирующих признаков; в обиходной (разговорной) форме литературного языка, более или менее унифицированной (на высшем уровне),
схождение еще больше, но в результате незавершенности процессов унификации пирамида остается усеченной и точка схождения (общенациональная «норма») представляется скорее идеальным предельным понятием, чем осуществленной действительностью» Указанные социальные «уровни» общенародного языка В. М. Жирмунский и предлагает называть социальными диалектами. Что касается диалектов и арго, то они, согласно его концепции, «не являются социальными диалектами в строгом смысле», поскольку развиваются в рамках того или иного языка и диалекта «как лексика и фразеология специального назначения». По существу, такого же мнения о профессиональных языках, жаргонах и арго придерживается и Б. А. Серебренников, который называет их не диалектами, а «социальными вариантами речи» или «речевыми стилями». Основанием для отказа этим «вариантам речи» в статусе диалекта служит то, что «они не имеют специфической фонетической системы, специфического грамматического строя и существуют на базе обычного языка» . В. А. Аврорин отказ от термина «социальный диалект» для обозначения социальных вариантов речи считает необоснованным.
Предельно узкое наполнение термина «социальные диалекты» видим в учебном пособии Ю. С. Степанова «Основы общего языкознания»: «К местным крестьянским диалектам,— пишет автор,— близки социальные д н а л е к т ы одного языка... иначе их называют «условными языками» (далее приводится характеристика арго бродячих торговцев-офеней и ремесленников) .
Итак, диапазон понятийного наполнения термина «социальный диалект» поистине широк — от формы существования языка (в том числе его литературно-книжной формы) до одной из разновидностей социальной дифференциации языка — конспиративного арго («условного языка») и внешне сходного с ним условного детского языка — способа механической шифровки слов (Пия пипо-пишол пившко-пилу.— Я пошел в школу — перед каждым слогом приставляется пи).
Очевидно, нам следует принять такое определение социальных диалектов, которое бы, с одной стороны, не поглощало рассмотренные выше формы существования языка и, с другой,— не сводилось лишь к одному типу социального диалекта.
Общей чертой всех языковых образований, включаемых в категорию социальных диалектов, является ограниченность их социальной основы: они выступают средством общения, причем, как правило, дополнительным, отдельных социальносословных, производственно-профессиональных, групповых и возрастных коллективов, а не всего народа (как литературный язык) и не всего населения региона (как территориальные диалекты).




Последние комментарии
10 недель 6 часов назад
27 недель 3 дня назад
27 недель 3 дня назад
30 недель 2 дня назад
30 недель 4 дня назад
31 неделя 1 день назад
33 недели 2 дня назад
33 недели 2 дня назад