Направления переводов

Английский Русский
Немецкий Русский
Французский Русский
Испанский Русский
Итальянский Русский
Китайский Русский
Японский Русский
Арабский Русский
Русский Английский
Русский Немецкий
Русский Итальянский
Русский Китайский
Русский Японский
Русский Китайский
Русский Японский
Русский Арабский

Переводим одним кликом!

Секция проффесионального перевода

Социальные условия — это конкретно-исторические условия, в которых живет народ. Они всегда обусловлены социально-экономическим, культурным и политическим уровнем его развития.

Среди социально-исторических условий основными являются формы этнической общности! первобытная орда (первобытное человеческое стадо), племя, народность, нация, содружество наций (например, советский народ как новая социально-историческая общность людей, сформировавшаяся в условиях социализма). Социальные условия через исторически сменяющие друг друга этнические общности (племя народность нация) оказывают непосредственное влияние на складывание сфер и сред использования языка, которые в свою очередь приводят к появлению и развитию (функциональному и структурному) различных форм существования языка. Указанную цепь зависимостей хорошо показал В. А. Аврорин схемой:

1) социальные условия
2) сферы и среды употребления языка
3) формы существования языка
4) структура языка в тех ее особенностях и элементах, которые порождаются внеструктурными факторами.

Первые два компонента лежат вне языка, два других составляют сам язык в конкретных структурных и функциональных формах его бытования.

Социальное взаимодействие невозможно без языкового взаимодействия. Области социального взаимодействия людей различны в исторически сменяющихся общественно-экономических формациях (первобытнообщинный строй, рабовладельческий строй, феодализм, капитализм, социализм). Обычно идет нарастание, расширение и углубление сфер социального взаимодействия, хотя, естественно, некоторые из ранее существовавших сфер могут оказаться ненужными и исчезнуть в новых социальных условиях.
Областям социального взаимодействия соответствуют сферы языкового взаимодействия, в частности сферы и среды употребления языка. Набор, емкость, а также конкретное социальное содержание сфер и сред функционирования языка исторически изменчивы; они зависят от прогрессирующего нарастания социального взаимодействия. Малочисленные и незначительные по емкости сферы и среды общения родоплеменного периода в эпоху народности и нации сменяются разветвленной системой сфер и сред функционирования языка.

Несмотря на то что сферы и среды находятся за пределами языка, они интересуют лингвистов как конкретные условия его непосредственного «местопребывания», как экология языка. Знание социальных условий проливает свет не только на функциональную сторону языка, но и на его структурную организацию, на язык во всем его объеме, на взаимодействие языков, иными словами, на более глубокое понимание общественной сущности языка и общественных условий его функционирования и развития.
К сожалению, пока нет перечней даже главнейших сферобластей и сред употребления языка применительно к основным социально-историческим периодам развития человеческого общества, нет типологии сфер и сред с учетом специфики этнических и национальных особенностей конкретных народов мира. Более того, не все лингвисты находят необходимым разграничивать сферы употребления и среды употребления языка как разные явления.

Секция образования

РАСЦЕНКИ

Бюро Переводов SPUTNIK предлагает самые конкурентоспособные цены на переводческие услуги.

Стоимость перевода письменных материалов составляет от 0,04 Евро за слово!

Попробуйте найти в Сети более дешевый перевод, и возвращайтесь к нам!

Контактная информация

Вы можете связаться с нами ЗДЕСЬ,
по e-mail: sputnik.translation@gmail.com
или по телефону: +7-963-09-444-96

Последние комментарии