В современном языкознании вместо упрощенного взгляда на язык как единую систему все более утверждается представление о языке как о сложной системе или «системе систем». К такому выводу приходят исследователи при рассмотрении языка в различных плоскостях. Нас же естественно интересует структура языка в его пространственной проекции.
В этом отношении чрезвычайно важны указанные выше работы Р. И. Аванесова и других советских диалектологов о структуре русского национального языка. Согласно этим работам русский язык в территориальном аспекте представляет собой «систему частных систем». Эти частные системы (или микросистемы) представляют собой не внешние по отношению друг к другу объекты, а находятся в сложном переплетении. Они представляют собой «то же» с точки зрения одних признаков и «не то же» с точки зрения других. Совокупность микросистем образует макросистему («систему систем»), которая характеризуется как чертами общими для макросистемы как целого, так и чертами, отличающими одни микросистемы от других.
Сказанное выше вполне применимо к английскому языку, который также может быть представлен как сложная система, состоящая из перекрещивающихся подсистем. Метод моделирования микросистем и макросистем позволяет выявить структурные различия между рассматриваемыми нами вариантами английского языка. Суть этого метода заключается в следующем. На каждом уровне (разумеется, если это позволяет материал) выделяется гомогенная система, которая может служить объектом непосредственного наблюдения. Эта система принимается за микросистему. Совокупность микросистем обоих вариантов образует макросистему. При необходимости включить в рассмотрение более обширные языковые массивы (например, национальные варианты английского языка или английский язык в целом) моделируются макросистемы более высокого ранга.




Последние комментарии
10 недель 6 часов назад
27 недель 3 дня назад
27 недель 3 дня назад
30 недель 2 дня назад
30 недель 4 дня назад
31 неделя 1 день назад
33 недели 2 дня назад
33 недели 2 дня назад