Направления переводов

Английский Русский
Немецкий Русский
Французский Русский
Испанский Русский
Итальянский Русский
Китайский Русский
Японский Русский
Арабский Русский
Русский Английский
Русский Немецкий
Русский Итальянский
Русский Китайский
Русский Японский
Русский Китайский
Русский Японский
Русский Арабский

Переводим одним кликом!

культурное образование
Педагогическая тенденция выражать знания, умения и компетенции посредством результатов обучения размещается в центре болонских процессов, что порождает необходимость глубоких реформ, направленных на модернизацию «устаревшей» европейской системы образования. Результаты обучения и компетенции изменяют акцент образования от «преподавания» к «обучению», который ведет к введению новой философско-образовательной категории студенто-центрированного подхода в противоположность традиционному подходу, ориентированному на преподавателя.
Перенос акцента не означает снижение роли преподавателя. Новый аспект дидактики означает, что студент в психолого-педагогическом смысле не выступает рыночным получателем образовательных услуг, а становится активным субъектом процесса, несущим ответственность за обучение и его результаты. Студенто-центрированное обучение делает объединяющим центром болонских преобразований новую технологическую триаду «преподавание— обучение-оценивание», обеспечивающую достижение заданных результатов обучения и компетенций. Именно эта методологическая система способна придать болонскому процессу характер реальной практики внедрения его преобразований в образовательную деятельность вузов.

Вместе с тем критический анализ десятилетних болонских реформ позволяет выделить перечень следующих проблемных академических полей:

— Смещение акцента на приоритет структурного подхода по сравнению с решением задач сущности академических преобразований — обеспечения качества образования на уровне международных стандартов;
— Несистемный, некомплексный подход к осуществлению болонских реформ;
— Методологические просчеты в разработке бакалаврских и магистерских образовательных программ;
— Неготовность научно-педагогического состава вузов к дидактической «перезагрузке» (освоению новых методов, организационных форм и технологий обучения) с целью реализации результат-ориентированного, студенто-центрированного и компетентностного подходов.

Проведенные этапы структурных преобразований отечественной системы высшего образования на законодательном и правовом уровне требуют дальнейшего содержательного продвижения в области академических преобразований, развития и освоения дидактики психолого-педагогической теории компетентностного образования. Заявленный парадигмальный сдвиг отечественной системы от знаниевой модели к компетентностной требует анализа и освоения болонской дидактики результат- ориентированного и студенто-центрированного образования. При этом технологии заимствования и копирования «под кальку» европейского опыта являются контрпродуктивными.

Акцент болонского процесса на студенто-центрированном обучении требует изменения культуры и адаптации у преподавателей и обучающихся: они должны стать более мотивированными и активными и по-другому участвовать в учебном процессе — это вызов сложившимся формальным культурам с недостаточными традициями преподавательского наставничества, индивидуального, активного и интерактивного обучения, междисциплинарности, активного взаимодействия и взаимоответственности педагогических команд и т. П.

РАСЦЕНКИ

Бюро Переводов SPUTNIK предлагает самые конкурентоспособные цены на переводческие услуги.

Стоимость перевода письменных материалов составляет от 0,04 Евро за слово!

Попробуйте найти в Сети более дешевый перевод, и возвращайтесь к нам!

Вы можете связаться с нами ЗДЕСЬ,
по e-mail: sputnik.translation@gmail.com
или по телефону: +7-963-09-444-96

Последние комментарии