Направления переводов

Английский Русский
Немецкий Русский
Французский Русский
Испанский Русский
Итальянский Русский
Китайский Русский
Японский Русский
Арабский Русский
Русский Английский
Русский Немецкий
Русский Итальянский
Русский Китайский
Русский Японский
Русский Китайский
Русский Японский
Русский Арабский

Переводим одним кликом!

Секция проффесионального перевода

Глава делегации Франции бывший премьер-министр Гастон Думерг (позднее председатель Сената, в 1924-1931 гг. президент Франции, в 1934 г. премьер-министр) как член руководства масонской организации «Великий Восток Франции» был связан с политиками масонами «Великого Востока народов России». В делегации были генералы виконт Эдуард де Кастельно (начальник штаба Главнокомандующего, с 1917 г. командовал Восточной группой армий), Пьер Жанен (глава французской миссии в Ставке в Могилеве, в 1918-1920 гг. командовал союзными войсками в Сибири), посол Морис Палеолог и др. Делегацию Италии возглавлял сенатор и министр без портфеля Витторио Шалойя (в 1919-1920 гг. министр иностранных дел, затем представитель в Лиге Наций), посол маркиз Карлотти ди Рипарбелла и др.

Делегацию России, самую многочисленную, возглавил министр иностранных дел Н. Н. Покровский. Видный финансист-антантофил с репутацией умного, честного, опытного бюрократа, он не был обучен дипломатической работе, не владел английским и не ладил с Бьюкененом. Начальник штаба Ставки генерал М. А. Алексеев, негласно связанный с А. И. Гучковым и другими либералами-затворщиками, лечился в Крыму. На конференции его замещал генерал В. И. Ромейко-Гурко. В делегацию вошли также полевой генерал-инспектор артиллерии при Верховном Главнокомандующем великий князь Сергей Михайлович, министры военный, морской, финансов, путей сообщения, начальник Морского штаба и др.
Пленарные заседания конференции проходили с 19 января до 7 февраля 1917 г в Мариинском дворце Петрограда под председательством Н. Н. Покровского. Частные вопросы решали комиссии по снабжению армии и финансовая; более общие - совещания по политическим и по стратегическим вопросам. Для скоординированного наступления избрали апрель. Генерал В. И. Ромейко-Гурко предложил устранить диспропорцию в вооружении введением минимума военно-технического обеспечения пропорционально численности войск, длине линии фронта и его задачам, но союзники это отклонили и даже урезали программу поставок в Россию. Великобритания добилась у России обещания доставить новую партию золота на сумму 20 млн фунтов стерлингов за поставку тяжелой артиллерии, снарядов, оборудования и т. д., но тоннаж перевозок резко сократила.

Втайне от британцев французы и русские договорились: Франция присоединит Эльзас, Лотарингию, Саарский бассейн и на левом берегу Рейна создаст автономную область, а Россия вольна сама установить свои западные границы. Генерал Ромейко-Гурко в секретной записке 9 февраля сообщал Родзянко: «Самый важный год в этой войне будет несомненно 1917 год, и это требует полного напряжения сил Государства именно в настоящем году, от успешности боевых действий коего будет зависеть выигрыш кампании». По словам вице-директора 1-го департамента МИД В. Б. Лопухина, «конференция протекала в атмосфере подавленности удручения. Чувствовалась близость катастрофы <...> Не верилось, что эта власть додержится до момента осуществления обсуждавшихся мер».

Секция образования

РАСЦЕНКИ

Бюро Переводов SPUTNIK предлагает самые конкурентоспособные цены на переводческие услуги.

Стоимость перевода письменных материалов составляет от 0,04 Евро за слово!

Попробуйте найти в Сети более дешевый перевод, и возвращайтесь к нам!

Контактная информация

Вы можете связаться с нами ЗДЕСЬ,
по e-mail: sputnik.translation@gmail.com
или по телефону: +7-963-09-444-96

Последние комментарии