Направления переводов

Английский Русский
Немецкий Русский
Французский Русский
Испанский Русский
Итальянский Русский
Китайский Русский
Японский Русский
Арабский Русский
Русский Английский
Русский Немецкий
Русский Итальянский
Русский Китайский
Русский Японский
Русский Китайский
Русский Японский
Русский Арабский
Диваны, кровати, матрацы. Здесь - кровати. Двуспальные кровати Ангстрем.

Переводим одним кликом!

Слово ’’перевод” имеет два значения. В одном значении ’’перевод” - это продукт деятельности переводчика - текст, созданный им в устной или письменной форме. В другом значении слово "перевод" обозначает процесс создания этого продукта - деятельность переводчика, создающего текст.
Обычно из контекста бывает ясно, в каком из этих значений употреблено слово "перевод”. Однако там, где это необходимо, в переводоведческих работах ради большей точности используются термины: “текст перевода” или "переводной текст” (сокращенно: ПТ) - когда речь идет о продукте человеческой деятельности, и "процесс перевода” или "переводческая деятельность” - когда речь идет о процессе создания ПТ. Запомним эти термины.

Переводчику необходимо иметь адекватное представление и о том, и о другом: о тексте, создаваемом переводчиком, и о процессе его создания (переводческой деятельности). Начнем с последнего.

РАСЦЕНКИ

Бюро Переводов SPUTNIK предлагает самые конкурентоспособные цены на переводческие услуги.

Стоимость перевода письменных материалов составляет от 0,04 Евро за слово!

Попробуйте найти в Сети более дешевый перевод, и возвращайтесь к нам!

Вы можете связаться с нами ЗДЕСЬ,
по e-mail: sputnik.translation@gmail.com
или по телефону: +7-963-09-444-96

Последние комментарии